Vladimír Barborík – Od Roznera k Medešimu. Skica prozaického desaťročia.

13,90 Eur, 268 strán, 13 x 21,5 cm, ISBN 978-80-69024-12-0

Knihu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Vo vzťahu k súčasnosti ide o zatiaľ posledné uzavreté decénium, ktoré sa na svojom začiatku pripája k minulosti (u niektorých autorov… presahuje do prvej polovice uplynulého storočia). Na svojom konci si ešte podržiava kontakt s prozaickou prítomnosťou.

Kniha renomovaného slovenského literárneho vedca a kritika je súborom interpretácií ôsmich slovenských próz vydaných v uplynulom desaťročí. Sedem kapitol – Spor s dejinami, Neisté Ja, Nesamozrejmá krajina, Poviedka, Identita, Rodina, Rod, Bilancia a Cudzinec predstavujú tvorbu Jána Roznera, Ivany Dobrakovovej, Richarda Pupalu, Vandy Rozenbergovej, Veroniky Šikulovej, Pavla Vilikovského a Ivana Medešiho. Interpretácia je vedená predpokladom, že do výstavby i recepcie diel sa do istej miery premieta dobový horizont literárnosti, predstavy o podobe prózy, relevantné v čase vzniku a vydania kníh. Východiskom je hypotéza o hraničnej povahe desaťročia, predpoklad, že vo vzťahu k reflexii literárnej tvorby je krátke i dlhé zároveň.

VLADIMÍR BARBORÍK je literárny vedec, historik a kritik, zameriava sa slovenskú prózu 20. a 21. storočia a na literárny život medzivojnového a povojnového obdobia. Je autorom kníh Pavel Hrúz (2000), Prozaik Gejza Vámoš (2006) a Hľadanie rozprávača. Prózy Vincenta Šikulu (2014). Píše recenzie a je redaktorom internetového časopisu Platforma pre literatúru a výskum, pôsobí na Ústave slovenskej literatúry SAV v.v.i. v Bratislave.

Łukasz Jarosz – Čítam, čím som bol

13,90 Eur, 85 strán, 13×21,5 cm, ISBN 978-80-69024-17-5

Knihu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia

Februárové slnko vypĺňa okno spálne mojich rodičov / čítam, čím som bol

Už od svojho debutu bol Łukasz Jarosz, ktorý nemal ašpirácie stať sa literátom, so svojím jednoduchým a pritom mytologickým jazykom vnímaný ako solitér v kontexte mladej poľskej poézie so svojim autobiografickým príbehom, ktorý je rozpovedaný skutočne a pravdivo, cez prizmu iniciačných skúseností – zamilovanie, sex, narodenie dcéry, rozvod, smrť blízkych. Prvý slovenský výber jeho poézie predstavuje básnika súčasného života v malopoľskej dedine, v tradičnej katolíckej rodine, básnika, ktorý na rozdiel od svojich rovesníkov neopúšťa tento svet, aj keď ho prežíva s plným vedomím smrteľnosti, pozorujúc otca, ktorého život mal žiť. Tento život, ktorý číta, môže byť pre nás aj vzhľadom na kultúrnu aj teritoriálnu blízkosť nielen príťažlivý, ale aj rozpoznateľný a veľmi skutočný. Preklad Ivana Komanická.